Prisoners for Peace

El 1ro de Diciembre es el Día de las/os Presas/os por la Paz. Por más de 60 años, en este día, la Internacional de Resistentes a la Guerra ha dado a conocer los nombres y las historias de aquellos individuos que fueron encarcelados por tomar acciones por la paz. Muchos son objetores de conciencia, encarcelados por rehusar alistarse en el ejército. Otros han tomado acciones no violentas para interrumpir la preparación para la guerra.

Este día es una oportunidad para que usted pueda demostrar su apoyo a estos individuos y a sus causas, escribiendo a aquellos cuya libertad ha sido quitada a causa de su trabajo por la paz.

Mientras que la IRG tiene de forma permanente una Lista de Presas/os por la Paz, nosotros nos esforzamos en actualizarla para el Día Internacional de las/os Presas/os por la Paz en el 1ro de Diciembre.

Ülkenin arka planı

Eritre, Afrika’nın ucunda yer alan,  de-fakto bağımsızlığını 24
Mayıs 1991’de komşusu Etyopya’nın egemenliğine karşı 30 yıl boyunca
süren acı dolu, kanlı ve pahalıya mal olan silahlı

mücadeleden sonra kazandı.  Resmi bağımsızlığını 24 Mayıs
1993’te, Birleş

Liste nasıl işliyor İlk önce tutsağın ismi (kalın olarak), devamında tutuklanma
tarihi ve salıverilme tarihi ve en sonunda da alıkonma sebepleri. İtalik olarak verilen bilgiler ise tutsakların ertelenen,
çekilen ve yıl boyunca tamamlanan cezalarının ne oldukları ve
çok sayıda tutuklu bulunan VRçinin bulundukları
ülkeler hakkındadır. ABD

Christine Gaunt (altı ay, 20/11/2005

Ben savaşa doydum

Placheolder image

Ben 10 Ocak 1981’de Asmara’da doğdum. Ben sadece 15 yaşındaydım ve
bize Ulusal servisteki temel eğitimin hemen ardından okul bitirme
sınavlarının sonuçlarının verileceğini söylediler. 

Orduya katılma nedenim buydu, sınav sonuçlarımın iyi olacağını
ummuştum, böylece temel eğitimin ardından eğitimime devam
edebilecektim. 1996’da temel eğitimim için Sawa’ya
götürüldüm.

Güneşteki işkencem

Placheolder image

Ben 12 Aralık 1978’de Asmara’da doğdum. 1996’da Sawa’daki ulusal servise alındım.

Temel eğitim sırasınca yemekler berbattı, tabii eğitim de.
Eğitmenlerimiz eğitim talimatlarına bağlı kalmıyorlardı fakat bizi,
kendi kıyafetlerini yıkamamız veya su taşımamız gibi isteklerine boyun
eğmeye zorluyorladı. Yeterince yiyecek yoktu. Ekmek için boz unu
kullanılıyordu.

Abraham Gebreyesus Mehreteab, İnsan Hakları Komisyonu’nun 61. oturumunda WRI adına bir sunum yaptı. Sunumunu aşağıda belgeledik.

Binlerce insan, askere alınmalardan kaçma şüphesi
taşıdıkları gerekçesiyle tutuklanarak Adi Abeto Askeri
Cezaevi’nde tutulmaktadırlar ve bu kişiler işkence ve kötü

muameleye uğramada ciddi risk taşımaktadır. Söylendiğine göre
en az bir düzine tutsak, cezaevindeki karışıklıklar sırasında
vurulmuş veya yaralanmış.

Uluslararası Af Örgütü 28 Temmuz 2005 raporunda,
askerden kaçan veya firar edenlerin yakınlarından
yüzlercesinin tutuklandığını rapor etti. Tutuklamalar 15
Temmuz’dan itibaren, Eritre’nin güney bölgesindeki Debug’ta
gerçekleştirildi.

Suscribirse a Prisoners for Peace