"Nos deshicimos del dictador, pero no de la dictadura"

en
es

Impresiones desde la Egipto (post) revolucionaria

Del
11 al 15 de mayo, nosotros - Andreas Speck, trabajador del programa
“Derecho a rechazar matar” de la IRG, e Igor Seke, objetor de conciencia de Serbia - visitamos Egipto, inicialmente para actuar
como facilitadores y especialistas en dos talleres sobre la objeción
de conciencia, el pacifismo, y el servicio militar, que se
planificaron con Maikel Nabil Sanad antes de su detención el 28 de
marzo de 20111.
Andreas Speck también visitó El Cairo a principios de abril de
2011, durante el juicio de Maikel Nabil Sanad2.
En este artículo, tratamos de informar sobre nuestras impresiones
sobre Egipto después de la revolución.

El 7 de marzo, unas
semanas después de la renuncia del dictador egipcio Hosni Mubarak,
Maikel Nabil Sanad escribió un artículo en su blog3,
analizando en detalle el papel de los militares egipcios durante y
después de la revolución. Llegó a la conclusión de que el pueblo
y las fuerzas armadas nunca "fueron a la una" - como decía
la gente muy a menudo durante la revolución.

Anteriormente,
Maikel ya había escrito que, cuando la policía disparó contra los
cientos de miles de manifestantes en la plaza Tahrir el 28 de enero
de 2011, los militares siempre suministraban munición de guerra a la
policía, cuando ésta se quedaba sin ella. Maikel fue arrestado por
los militares el 4 de febrero, fue torturado y finalmente liberado
después de 27 horas4.
Amnistía Internacional también informó de que los militares
detenían y torturaban a los activistas durante la revolución5.
La posición de Maikel se podría resumir con el título de este
artículo - "Nos deshicimos del dictador, pero no de la
dictadura".

El cuestionamiento del papel de los militares
también puede estar vinculado al de ciertas personalidades. Por
ejemplo, el ex ministro de Defensa de Mubarak, Muhammad Tantawi, es
ahora el presidente del "Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas"
(CSFA) que son de hecho los gobernantes de Egipto. Él siempre se
opuso a las reformas porque temía que el poder político y económico
del gobierno se erosionase6.
También se dice que el apodo de Tantawi fue "Caniche de
Mubarak".

En Egipto, el ejército también es un jugador
importante en la economía. Muchas empresas, especialmente en el
negocio del petróleo, agua, aceite de oliva, el cemento y la
industria de la construcción o el turismo, son propiedad de
oficiales retirados. El ejército egipcio era un socio estable de los
EE.UU. durante la era de Mubarak. La ayuda militar y financiera de
EE.UU. para el ejército egipcio es lo que le ayudó a desempeñar un
papel central en el mantenimiento de Mubarak en poder7,
como garantía de que no habrá influencia islamista radical en la
política egipcia. Es difícil creer que todos los vínculos entre
Mubarak y los pilares que lo mantenían en el poder durante más de
35 años ahora están rotos.


La
represión después de la revolución



Maikel
Nabil Sanad describe en su artículo que ya poco después de la
renuncia de Mubarak el objetivo de los militares era despejar la
plaza Tahrir de los manifestantes. En primer lugar, el ejército
prohibió fotografiar en la plaza Tahrir, el 12 de febrero de 2011,
para tener mano libre contra las personas que podrían haber
documentado los abusos de los militares. En las semanas que siguieron
la policía militar atacó repetidamente a los manifestantes que
permanecían en la plaza Tahrir. El 9 de marzo, después de una
manifestación en contra de las propuestas de enmiendas a la
constitución egipcia, la plaza Tahrir fue nuevamente desalojada de
manifestantes con violencia. Más de 190 personas fueron detenidas
por los militares y torturadas en el cercano museo egipcio o en las
prisiones militares. El periódico alemán "Die Zeit"
informó que los matones golpearon brutalmente a los manifestantes en
frente de los militares8.

"Me
torturaron con descargas eléctricas en las piernas y el pecho, y se
dirigió a mí con nombres obscenos", informó la activista
femenina Salma al-Husseini Guda. En la prisión militar donde fueron
llevadas, las presas tenían que desnudarse. Las mujeres solteras
fueron sometidas a un "examen de virginidad" forzado,
llevado a cabo en una cama en un pasillo de la cárcel, por un
hombre. Cuando las mujeres suplicaron ser examinadas por una mujer en
vez de un hombre, se les amenazó con picana eléctrica, dijo Sra.
Guda. A las que se constató que no eran vírgenes se les amenazó de
ser acusadas ​de prostitución. Durante el calvario las víctimas
también fueron filmadas9.
Más tarde, los amigos de una de las detenidas nos dijeron que sus
padres intentaron matarla, ya que su honor había sido violado, a
pesar de que fue examinada por la fuerza.

A finales de marzo,
el gobierno interino aprobó una nueva ley que prohíbe cualquier
forma de protesta que tenga un impacto sobre el buen funcionamiento
de las instituciones o la economía. Sólo cuatro horas después de
que la ley entrara en vigor, los militares hicieron uso de ella y se
desalojó la ocupación de la Universidad de El Cairo. A través de
huelgas y la ocupación de la universidad, los estudiantes exigieron
la sustitución de los antiguos decanos y profesores, que habían
sido instaurados por el régimen de Mubarak10.

Human
Rights Watch informó que el general Etman, jefe de la Dirección de
Asuntos Morales del Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas, el 22 de
marzo envió una carta a los editores de los periódicos egipcios
diciéndoles "no publicar artículos / noticias / notas de
prensa / quejas / publicidad / fotos sobre las fuerzas armadas o la
jefatura de las fuerzas armadas, excepto previa consulta a la
Dirección de Asuntos Morales o a la Inteligencia Militar, ya que
estos son los organismos competentes para examinar temas como la
protección de la seguridad de la nación"11.

Una
nueva escalada tuvo lugar el 8 de abril. Fue la mayor manifestación
desde la dimisión de Mubarak, y los manifestantes no sólo exigieron
que Mubarak fuera juzgado, y que los gobernadores de las provincias
que había puesto en su lugar fueran reemplazados, sino también
muchos de los manifestantes denunciaron violaciones de los derechos
humanos por el CSFA y exigieron la renuncia del Tantawi y la creación
de un gobierno civil de transición.

Esa misma noche, los
militares asaltaron una vez más la plaza Tahrir. Al menos dos
personas murieron y muchas más resultaron heridas12.
El día siguiente, la muy simbólica plaza Tahrir fue ocupada de
nuevo, pero los manifestantes fueron desalojados de nuevo el 12 de
abril. Otra vez fueron matones quienes apoyaron a los militares y les
entregaron varios manifestantes13.
En las horas que siguieron, varia gente fue detenidas al azar en las
calles alrededor de Tahrir Square14.

El
pueblo egipcio se ha manifestado de manera no violenta para derrocar
a Mubarak, y han mantenido el espíritu de la revolución no
violenta, aún cuando las fuerzas de seguridad abrieron fuego directo
contra ellos, causando más de 800 muertes en sólo un par de
semanas. Aunque hay pruebas numerosas de que el Ejército estaba
actuando en contra de los manifestantes durante la revolución15,
el CSFA y una gran parte de los medios de comunicación en Egipto
tratan de mantener el mito de que son la única garantía de una
transición democrática del país. Sin embargo, es obvio que el CSFA
gobierna al país de la misma manera en que Mubarak lo hizo, y está
utilizando las formas más brutales de represión contra los que se
les oponen.16




El
caso de Maikel Nabil Sanad



"La
condena de Maikel Nabil es un claro mensaje de los militares que
cualquier civil que los critique será arrestado", dijo Adel
Ramadan, abogado de la Iniciativa Egipcia por los Derechos
Personales, que formó parte del equipo de abogados de
Nabil.17

Maikel
fue detenido por la policía militar en su apartamento el 28 de
marzo, y en principio fue dada una orden de detención por 15 días,
mientras que él no fuera llevado a juicio. El autor de este artículo
fue a El Cairo el 2 de abril en calidad de observador, en nombre de
la Internacional de Resistentes a la Guerra, pero a él, y tampoco a
los amigos y simpatizantes de Maikel, no se les permitió observar el
juicio en el tribunal militar de Nasr City en El Cairo. A pesar de
que el juicio duró casi dos semanas - normalmente los juicios en
tribunales militares sólo duran cinco minutos - no puede seguir
siendo considerado un juicio justo.

En primer lugar, el juicio
se llevó a cabo prácticamente sin ningún tipo de público
presente. En segundo lugar, Maikel y su equipo de defensa no tuvieron
tiempo suficiente para preparar una defensa efectiva. Y en tercer
lugar, Maikel como civil no debería haber sido juzgado por un
tribunal militar.

Especialmente escandalosas fueron las
circunstancias de la condena. A su familia y a sus abogados se les
dijo el 10 de abril que la sentencia sería dictada el 12 de abril.
Después de haber abandonado la sala del tribunal, Maikel - en
ausencia de su familia y sus abogados – fue condenado a tres años
de prisión. Sólo a través de la llamada telefónica de otra
persona, quien visitó a su hermano en la cárcel, Maikel pudo
informar a su familia sobre la sentencia.

Pero, incluso
entonces las mentiras continuaron. Al día siguiente, a la familia de
Maikel se le dijo que había sido llevado a la prisión de Tora. Pero
un guardia permitió a Maikel utilizar en secreto su teléfono móvil
para informar a su hermano y decirle que se encontraba preso en la
cárcel de El-Marg.

En un mensaje que fue capaz de pasar de
contrabando fuera de la cárcel, les dijo a sus amigos que había
sido detenido con el fin de silenciarlo. En un artículo escrito en
secreto desde la cárcel manifestó: "Puedo sentir la intención
de hacerme daño después de la decisión judicial. No crean en las
afirmaciones falsas del ejército sobre los intentos de suicidio. Por
lo tanto, el Consejo Militar es el responsable de mi seguridad y mi
bienestar hasta el momento de mi liberación".18

A
pesar de que altos representantes de la Unión Europea y de los
países de la UE expresaron su preocupación sobre el encarcelamiento
de Maikel Nabil Sanad, hasta ahora no se ha encontrado una solución.
El Ministro de Relaciones Exteriores alemán, Guido Westerwelle, en
la reunión con su homólogo egipcio, Nabil El-Arabia, dijo que la
pena impuesta a Maikel es un paso atrás en la democratización de
Egipto, y que Alemania quiere "animar a aquellas personas que
están llevando el proceso democrático hacia adelante".19
Durante su visita a Egipto el 2 y 3 de mayo, Stefan Füle, Comisario
Europeo de Ampliación y Política Europea de Vecindad, planteó su
preocupación acerca de una serie de denuncias de violaciones de los
derechos humanos en Egipto, y en particular mencionó el caso de
Maikel como uno de los casos20
más evidentes.


El
servicio militar y el derecho a la objeción de conciencia



La
conscripción es una piedra angular de la socialización masculina en
Egipto, lo que garantiza el adoctrinamiento militar de una gran parte
de la sociedad egipcia. El servicio militar es obligatorio para todos
los hombres entre 18 y 30 años de edad y tiene una duración de 3
años. No existe el derecho legal a objeción conciencia.21

Durante
uno de nuestros talleres hemos tenido una discusión larga y abierta
con el grupo, que en su mayoría consistía de hombres jóvenes,
sobre el servicio militar obligatorio y la objeción de conciencia.
Algunos de los participantes consideraron que el ejército es la
institución más corrupta del Estado. Pero el verdadero problema no
es sólo la corrupción, sino el militarismo en sí mismo. Existen
diferentes estrategias y acciones que los hombres jóvenes toman con
el fin de evitar el servicio militar por haber sido declarado "no
apto" para ello. Sin embargo, la mayoría de ellos creen que la
paz no puede lograrse hasta que Israel sea desmilitarizada, y si
Israel mantiene las armas nucleares y sigue comprando armas como lo
está haciendo ahora, los países árabes no aceptarán ningún tipo
de desmilitarización o reducción de sus fuerzas armadas – es lo
que se opina generalmente.


Aumento
de las tensiones religiosas



Poco
antes de nuestra llegada a Egipto, el día 7 de mayo de 2011 una
iglesia copta fue quemada y 11 personas murieron en los
enfrentamientos que siguieron, mientras que más de 200 resultaron
heridas (65 de ellas tenían heridas de bala). Mientras que algunos
acusan a los "salafistas", los musulmanes radicales, de
estar detrás de los ataques, otros apuntan a los miembros de la
antigua de Seguridad Nacional de Mubarak que quieren sembrar el caos
en el país. Aunque la mayoría de las personas con las que hablamos
creía que la Seguridad del Estado de Mubarak está detrás de los
ataques contra los cristianos, hay que tener en cuenta que incluso
antes de la revolución, mientras que Mubarak seguía en el poder, 23
de coptos murieron en un ataque con bomba en la iglesia copta en
Alejandría el 13 de enero de 2011.

El 13 de mayo fuimos
testigos de una protesta masiva pero pacífica de los coptos de El
Cairo, frente al edificio de la televisión nacional. El canto
principal de las manifestaciones fue "¡Ellos nos están quitado
nuestros derechos! ¿Qué hacemos? ¿Qué hacemos?" Al día
siguiente, 14 de mayo, se produjo un ataque contra los manifestantes
coptos con cócteles Molotov en este mismo lugar.


Conclusiones



Los
medios de comunicación, especialmente la televisión como el más
poderoso, está tratando de convencer al pueblo que la revolución
fue un éxito y que ahora, cuando la libertad ha sido ganada, el
trabajo está hecho y la revolución ha terminado. Alrededor de la
plaza Tahrir se puede encontrar a la venta una gran variedad de
mercancías post-revolucionarias de muchos tipos, pero ninguno que
llamaría a mantener la llama de la revolución viva, sólo se trata
de la memoria de la revolución, especialmente sobre el 25 de enero
cuando se llevó a cabo la mayor manifestación.

Sin embargo,
a pesar de estos intentos de los medios de comunicación y de las
viejas élites, la gente todavía tiene dudas, y de vez en cuando se
levanta de nuevo. Las huelgas siguen estando muy extendidas, a pesar
de que han sido efectivamente puestas fuera de la ley. En una página
de Facebook titulado "La segunda revolución de la ira",
los activistas dicen que las demandas fundamentales de los
manifestantes – protección de los derechos y libertades - no han
sido cumplidas22.
En la actualidad, el calendario y los planes para la transición
reciben más atención, y muchos grupos de la oposición secular
están exigiendo posponer las elecciones, y están llamando a una
gran manifestación el 8 de julio.

Es evidente - la revolución
no ha terminado. Los próximos meses e incluso años, seguirán
siendo tiempos difíciles e interesantes en Egipto, y es todavía muy
incierto qué va a pasar en el futuro.

Andreas Speck e Igor
Seke




Notas al pie





3
Una versión editada e inglés de este artículo se puede encontrar
en la web de la Internacional de Resistentes a la Guerra en
http://wri-irg.org/node/12484.






5
Amnesty International: Ägypten: Militär muss Folter endlich
stoppen,
http://www.amnesty.de/presse/2011/2/17/aegypten-militaer-muss-endlich-folter-stoppen,
Zugriff am 13 Abril 2011




6
CNN: Egyptian defense chief unknown in West, derided at home, 11
February 2011,
http://articles.cnn.com/2011-02-11/world/egypt.tantawi.profile_1_egyptian-defense-egyptian-armed-forces-president-hosni-mubarak?_s=PM:WORLD,
visto el 20 Abril 2011




7
Según el Departamento del Estado, la ayuda militar total de los
EEUU a Egipto es de más de $1.3 miles de millones de dólares
anualmente. Adicionalmente, la Agencia de EEUU para el desarrollo
internacional (USAID)
ha facilitado 28 mil milones de dólares a Egipto desde 1975
(http://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/5309.htm,
visto el10 Junio 2011). En total, la ayuda financiera de los EEUU a
Egipto es de 2 mil millones de dólares anualmente. (The Telegraph,
29 January 2011,
http://www.telegraph.co.uk/finance/financetopics/8290133/Most-US-aid-to-Egypt-goes-to-military.html,
visto el10 Junio 2011)




8
Die Zeit: Foltervorwürfe gegen Ägyptens Armee, 29 March 2011,
http://www.zeit.de/politik/ausland/2011-03/aegypten-proteste-folter,
visto el 13 Abril 2011




9
New York Times: Freedom’s Painful Price, 26 Marzo 2011,
http://www.nytimes.com/2011/03/27/opinion/27kristof.html?_r=1,
visto el 20 Abril 2011




10
Die tageszeitung: Das Ende der Küsse, 2 Abril 2011,
http://www.taz.de/1/archiv/digitaz/artikel/?ressort=tz&dig=2011/04/02/a0024&cHash=697f0b5b1b,
visto el 13 Abril 2011




11
Human Rights Watch: Egypt: Blogger’s 3-Year Sentence a Blow to
Free Speech, 11. April 2011,
http://www.hrw.org/en/news/2011/04/11/egypt-blogger-s-3-year-sentence-blow-free-speech,
visto el 13 Abril 2011




12
FAZ: Tote auf dem Tahrir-Platz, 9. April 2011,
http://www.faz.net/s/Rub87AD10DD0AE246EF840F23C9CBCBED2C/Doc~E7659B27821214D27878381BF70095A42~ATpl~Ecommon~Scontent.html,
visto el 13 Abril 2011; véate tambén: Kristin Jankowski: Ich kann
nicht verstehen, warum sie Patronen gegen uns einsetzen. Linke
Zeitung, 12 Abril 2011,
http://www.linkezeitung.de/cms/index.php?option=com_content&task=view&id=10897&Itemid=1,
visto el 13 Abril 2011



13
Comunicación privada entre los testigos directos y los autores del
artículo




14
Kristine Jankoswki: „Gehe nicht nach draussen. Es werden
willkürlich Leute in
Downtown festgenommen“, Linke Zeitung, 13 Abril 2011,
http://www.linkezeitung.de/cms/index.php?option=com_content&task=view&id=10903&Itemid=1,
visto el 13 Abril 2011




15
Aparte de la entrada de blog de Maikel Nabil Sanad por la que fue
encarcelado, también existe un informe comprensivo de Amnistía
Internacional: Egypt rises: Killings, detentions and torture in the
'25 January Revolution', 19 Mayo 2011,
http://amnesty.org/en/library/asset/MDE12/027/2011/en/b33cf2ea-e057-4a34-905b-46a897c4fe6d/mde120272011en.pdf,
visto el 23 June 2011




16
The New York Times: 2 Protesters Killed in Egypt’s Tahrir Square,
9 Abril 2011,
http://www.nytimes.com/2011/04/10/world/middleeast/10egypt.html,
visto el 23 Junio 2011




17
Die Welt: Ägyptens Jugend feiert die Verhaftung der Mubaraks, 13
Abril 2011,
http://www.welt.de/politik/ausland/article13165359/Aegyptens-Jugend-feiert-die-Verhaftung-der-Mubaraks.html,
visto el 13 Abril 2011




18
Maikel Nabil Sanad: Fleeing thoughts from the military prison, 12
Abril 2011, http://wri-irg.org/node/12764,
visto el 13 Abril 2011




19
Supporting democratic development, 19 Abril 2011,
http://www.auswaertiges-amt.de/EN/AAmt/BM-Reisen/2011/04-EGY-VAE/110418-Ankuendigung.html,
visto el 23 June 2011; véase también: Human Rights Commissioner
concerned about the sentencing of Egyptian blogger Maikel Nabil, 12
Abril 2011,
http://www.auswaertiges-amt.de/EN/Infoservice/Presse/Meldungen/2011/110412-%C3%84gyptischer-Blogger.html,
visto el 23 Junio 2011




20
Štefan Füle European Commissioner for Enlargement and European
Neighbourhood Policy A new and ambitious European Neighbourhood
Policy European Neighbourhood Policy Review Brussels, 25 Mayo 2011,
http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=SPEECH/11/381&format=HTML&aged=0&language=EN&guiLanguage=en,
visto el 23 Junio 2011




21
War Resisters' International: Country report and updates: Egypt, 21
Julio 1998,
http://wri-irg.org/programmes/world_survey/reports/Egypt,
visto el 23 Junio 2011




22
Egypt activists say revolution must go 'back to basics', 24 Junio
2011,
http://www.france24.com/en/20110624-egypt-activists-say-revolution-must-go-back-basics#,
visto el 24 Junio 2011

Countries
Theme

Add new comment

By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.
Related peace activist(s): Maikel Nabil Sanad
Related peace activist(s): Maikel Nabil Sanad